СТАНИСЛАВ СЛИВКО: НЕ НУЖНО СЖИГАТЬ КНИГИ, ЧТОБЫ УНИЧТОЖИТЬ КУЛЬТУРУ

Первое издание романа А.А. Фадеева «Молодая гвардия», 1947 год. Встреченное, увы, на помойке. Чья рука отправила туда книгу, неизвестно. Но, надеюсь, ее обладатель поперхнется, принимая 9 мая в «патриотическом» порыве порцию алкоголя. Впрочем, сейчас книга вне опасности.

Писатель создал свой роман в 1946 году и тогда же он увидел свет. И уже в самом начале января 1947 года 25​ 000 таких вот экземпляров (только новеньких и пахнущих свежей типографской краской), поступили в сеть книжных магазинов Дальнего Востока, будучи отпечатанными в Хабаровске. Книга о подвиге молодогвардейцев Краснодона, героически боровшихся с немецко-фашистскими захватчиками, быстро стала популярной не только среди советских читателей, но и далеко за пределами СССР. Например, самый первый экземпляр романа прибыл на Кубу вместе с отрядом повстанцев на знаменитой «Гранме» (1956 г.) В дни подготовки операции «Гранма» Че Гевара, будучи в Мексике, зашёл в книжный магазин и купил две книги : «Репортаж с петлёй на шее» Юлиуса Фучика и «Молодую гвардию» Александра Фадеева…

После выхода романа в свет он вызвал не только массу положительных эмоций, но и критику. Написанный за несколько месяцев и быстро изданный роман и впрямь не мог отличаться проработкой деталей, что признавал и сам автор. Фадеев старался как можно скорее реализовать замысел и познакомить миллионы читателей с поразившей его историей подвига краснодонских комсомольцев. В числе претензий к роману было упомянуто и недостаточно рельефное изображение руководящей роли партии большевиков. Однако, сам писатель не рассматривал критику как посягательство на свою свободу творчества, он признавал ее логичность и считал справедливой

31 марта 1948 г. в письме Г.Х. Цапурину Фадеев отмечал: «Нельзя рассматривать мой роман «Молодая гвардия» только как описание действительных событий. Ведь в нем немало и выдумки. Поэтому вполне справедливы претензии наших старших товарищей большевиков на то, что роль партии в романе недостаточно отражена. Партия в романе показана главным образом через Шульгу и Валько, которые плохо организовали подполье, провалились сами и провалили все дело. Конечно, такие случаи бывали. Но по опыту нашего подполья при Колчаке ты сам знаешь, что большевики неплохие организаторы и этим побеждают. Поэтому следовало в романе, получившем такое большое распространение, показать эту сильную сторону большевиков. Вот я и собираюсь это сделать».

Переработка романа заняла несколько лет и вторая редакция вышла в свет в 1951 году. И до конца 1980-х годов книга издавалась именно во второй редакции. Не только как более «идеологически правильной», но и более проработанной в художественном отношении. Но это было потом… А сейчас на столе перед нами лежит первая редакция, где творческий замысел автора был реализован впервые. И тогда же, в начале 1947 года, наши земляки познакомились с этой книгой. Причем, судя по ее облику, не один и не два раза. Чему стоит только порадоваться! Особенно вспоминая слова Брэдбери: «Не нужно сжигать книги, чтобы уничтожить культуру. Достаточно сделать так, чтобы их перестали читать».

Автор: Станислав Сливко.

Источник: Telegram-канал «СТАНИСЛАВ СЛИВКО|НАУКА|ПРОСВЕЩЕНИЕ|ОБЩЕСТВО».

Фотография: Станислав Сливко.

Станислав Сливко ВКОНТАКТЕ.


Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s